12:49 1 декабря 2014Новости
524

В китайских СМИ запретили каламбуры

News_detailed_picture© xiao89.com

Государственное управление Китая по делам печати, радио, кино и телевидения выпустило приказ, запрещающий игру слов и языковые шутки в средствах массовой информации с целью предотвращения «культурного и лингвистического хаоса».

«Органы радио и телевидения на всех уровнях должны ужесточить нормативы, чтобы покончить с неправильным и неточным использованием китайского языка, в особенности с ненадлежащим употреблением фразеологизмов», — цитирует приказ государственного медиарегулятора The Guardian.

«Идиомы являются одной из замечательных особенностей китайского языка, в них отражено богатое культурное и историческое наследие, а также великие эстетические, идеологические и моральные ценности», — отмечается в документе.

Приказ предписывает при составлении радио- и телепрограмм строго соблюдать правила письма, избегая каких-либо отклонений как в начертании иероглифов, так и в отношении выбора формулировок и передачи смысла.

По мнению экспертов, игра слов широко распространена в китайском языке, поскольку он богат омофонами — словами, имеющими одинаковое звучание, но разный смысл. На каламбурах построены многие народные пословицы и поговорки, шутки и даже обычаи.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Последняя надежда демократииОбщество
Последняя надежда демократии 

Кирилл Кобрин о том, что с приходом на политическую сцену трикстеров и комедиантов план спасения мира находится в холеных руках чиновников Старого Света

29 мая 20171014
Yana Blinder. «In the Dark»Современная музыка
Yana Blinder. «In the Dark» 

Став в Киеве героиней популярного телешоу и вернувшись назад с дипломатической миссией, московская певица представляет новые откровенные песни

29 мая 20171300
Три историиТеатр
Три истории 

Диана Вишнева, Владимир Варнава и другие — о балетах Стравинского в Перми

25 мая 20171143