
«Андреграунд» и русский соул
29 сентября в московской резиденции посла Германии прошла первая церемония награждения лауреатов Немецкой переводческой премии «Мерк» за лучший перевод с немецкого на русский язык.
«Многие переводчики по праву считают себя представителями "культурной дипломатии". Доступ к литературе других языков и культур не только прокладывает пути для новых открытий. Он позволяет глубже познавать и воспринимать мир. А это — особенно в критических ситуациях — имеет решающее значение для открытого и конструктивного диалога, преодолевающего видимые и невидимые границы», — сказал, открывая церемонию награждения, посол ФРГ в РФ Рюдигер фон Фрич.
Как сообщает Гёте-Институт, в номинации «Художественная литература» премию получила Владислава Агафонова за перевод мемуаров Ильмы Ракузы «Мера моря. Пассажи памяти» (издательство «Алетейя», Петербург, 2015).
В номинации «Книги для детей и юношества» награждена Александра Горбова за перевод романа Вольфганга Херрндорфа «Гуд бай, Берлин!» (издательство «Самокат», Москва, 2015), в номинации «Научно-популярная литература» — Кирилл Левинсон за перевод «Словаря основных исторических понятий. Избранные статьи в 2-х томах» (издательство «Новое литературное обозрение», Москва, 2014).
Конкурс на соискание Немецкой переводческой премии в сфере литературного перевода проводился Гёте-Институтом и ООО «Мерк» (российским подразделением Merck KGaA). В конкурсе участвовали переводы немецких авторов на русский язык, опубликованные в течение последних двух лет (2014–2015) одним из российских издательств или литературно-художественных журналов.
Переводы, представленные на конкурс, оценивали независимые эксперты, а победителей из числа номинантов выбирало профессиональное жюри, в состав которого входили известные российские переводчики и литераторы.
Издательства, опубликовавшие переводы лауреатов премии, получат финансирование участия своего представителя на Франкфуртской или Лейпцигской книжной ярмарке.
Размер денежного приза для каждого лауреата — 4 тысячи евро, отмечает «Российская газета».
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
15:17Российские документалисты выступили с антивоенным письмом
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
13:57Из России уезжает главред Republic Дмитрий Колезев
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
Все новостиШура Буртин в разговоре с Денисом Харлеем — о том, как легендарный фестиваль «Пустые холмы» пытается возродить утопию
9 июля 2019580Новая музыка из Британии: Mahalia, Self Esteem, Buzzard Buzzard Buzzard и другие артисты, ярко дебютировавшие на Гластонбери-2019
8 июля 2019281Анна Железова и Алиса Савицкая — о выставке номинантов премии в нижегородском Арсенале
8 июля 2019323Их называют родоначальниками концептуального хип-хопа на русском, а что они сами думают об этом? Литератор и художник Илья Фальковский и издатель Михаил Котомин обсуждают феномен арт-группы ПГ
5 июля 2019684С испанским историком Луисом Оррильо о далеком и близком эхе Гражданской войны поговорила Татьяна Пигарёва
5 июля 20192054«Комсомольск», Miyagi, «Ночной проспект», Atariame и еще пять примечательных российских альбомов месяца
4 июля 2019233Скандал вокруг фильма Артема Фирсанова напомнил, что ВГИК давно практикует жесткий контроль за студентами. Теперь за их творчеством хотят наблюдать с помощью видеокамер и чатов
4 июля 2019781Фотограф Варя Кожевникова воссоздает воспоминания женщин о том, как они потеряли девственность
3 июля 2019830