2 августа 2016Искусство
203

«Если бы не такая неожиданная смерть, Бакст стал бы законодателем мод»

Путеводитель по выставке «Лев Бакст / Léon Bakst. К 150-летию со дня рождения»

текст: Наталия Автономова
10 из 15
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    IX
    Эскиз костюма для Иды Рубинштейн в партии Клеопатры (1909)

    Бакста по праву можно назвать центральной фигурой «Русских сезонов» Дягилева. Знакомство Европы с русским искусством началось с открытия Дягилевым в 1906 году в парижском Осеннем салоне Русской художественной выставки, а затем, через год, состоялись исторические концерты — на них была представлена русская музыка от Глинки до Скрябина. В 1908 году на сцене Гранд-опера с большим успехом прошла премьера оперы «Борис Годунов» Мусоргского с участием Шаляпина. Первый сезон «Русского балета», состоявшийся в 1909 году на сцене парижского театра Шатле, принес его организаторам грандиозный успех, особенно Баксту как сценографу. «Париж был подлинно пьян Бакстом», — писал один из критиков. Постановка одноактного балета «Клеопатра» была восторженно встречена французской публикой. Успех постановки был обеспечен еще и исполнительницей роли Клеопатры — Идой Рубинштейн, которая предстала в образе коварной, жестокой, властолюбивой царицы. Она великолепно сыграла эту роль. Высокая, утонченная, она была словно оживший египетский рельеф. Бакст одел ее в яркие восточные одежды, которые со временем со сцены перешли в реальную жизнь. Парижанки начали одеваться как восточные дамы, носить яркие головные уборы и парики. Экзотический Восток быстро вошел в моду. Современников Бакста Восток привлекал не только своей красочностью и таинственностью, но и близостью к первозданности искусства.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202350922
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344248