11 мая 2017Кино
231

Мамочки!

Киноуикенд «Матриархуд» в ЦДК

текст: Анна Меликова, Лёля Нордик, Наталья Серебрякова
3 из 6
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    «Эпифания» («Epifania»)Режиссеры Оскар Руис Навия, Анна Эборн

    След Бергмана есть и в «Эпифании» колумбийца Оскара Руиса Навии (семь лет назад его «Ловушку для крабов» показывали в Москве на 2morrow, фильм даже получил приз молодых кинокритиков) и шведки Анны Эборн. Картина состоит из трех историй, и первая происходит на холодном шведском острове Форё, на котором жил и работал сам Бергман. Девушка пытается смириться со смертью матери. Главная и неисполнимая мечта ее жизни — вновь увидеться с усопшей. Прозрачный лес, гроза, камин, двое обнимающихся женщин… Навия и Эборн сняли эту часть, использовав предельно выразительный композиционный прием — точную симметрию: люди в кадре находятся прямо в его центре, а природа и интерьер — обрамление.

    Во второй истории в колумбийской деревне пожилая женщина проходит ритуал перерождения при помощи дыхательных практик, а затем идет на кладбище положить цветы у могилы матери. Третья история снята в морозной зимней Канаде, где бабушка с внуком играют в снегах, лепят торт и празднуют день рождения сестрички, которая вот-вот появится на свет. Затем показаны домашние роды в надувном бассейне.

    Все эти сюжеты объединяет не только общая идея материнства (пусть и преломленного через разные возрастные призмы) и «богоявления» (впрочем, не очень понятно, что именно считают эпифанией авторы — смерть или рождение), но и актриса — роль матери везде играет настоящая мама Оскара Руиса Навии. Вдобавок в фильм вставлены кадры реальной семейной кинохроники из архива Навии.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202352259
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202345531