21 апреля 2015Кино
71

Труд, Фрейд, док

Новое кино Австрии (и России) в ЦДК — что смотреть в первую очередь

текст: Василий Корецкий, Максим Семенов
5 из 6
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    «Вечная жизнь» («Das ewige Leben») Режиссер Вольфганг Мернбергер

    Очень недурной саркастический и совершенно деревенский триллер. Все происходит в Граце (город выглядит райцентром, где зачем-то установили объект архитектора Аккончи), по улицам которого с одышкой носятся пожилые полицейские. Но по порядку: Бреннер, бывший еврокоп пенсионного возраста, страдающий тяжелыми мигренями, возвращается в родной Грац продать дедовский дом и, если получится, старый вальтер, с которым он в юности ходил на дело. До безумия раздраженный топотом кота, он сперва пытается убить животное, а потом стреляется сам, но неудачно. Рана в голове вызывает у него амнезию, он не помнит, что стрелялся, но считает (и небезосновательно), что кто-то другой приставил пистолет к его виску. Параллельно нам открываются детали новой жизни друзей молодости героя: один стал начальником полиции и приобрел аритмию, другой — живущим на нетрудовые доходы антикваром (к тому же охромел). И у каждого в столе хранится точно такой же вальтер. Разумеется, обилие одинакового оружия нам показывают неспроста. Сложнозакрученная, но весьма изящная сюжетная конструкция «Вечной жизни» разворачивается в неспешном ритме «Анискина и Фантомаса», особую теплоту повествованию придают регулярные визиты Бреннера к ларькам с пивом и сосисками: повсеместное присутствие этих милых вагончиков способно сгладить даже скорбь после похорон друга и отца.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202349605
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202342859