13:58 20 июня 2019Новости
22

Жители Крылатского сыграют в мюзикле по Ги Дебору

News_detailed_pictureАндрей Стадников и участники мюзикла© Фонд V-A-C

28 и 29 июня в рамках программы фонда V–A–C «Расширение пространства. Из центра» состоится премьера музыкально-драматического спектакля «Мы кружим в ночи, и нас пожирает пламя», созданного с участием жителей московского района Крылатское на основе текстов философа-ситуациониста Ги Дебора.

На основе совместных прогулок и разговоров с жителями Крылатского режиссер Андрей Стадников, композитор Дмитрий Власик и художница Шифра Каждан поставили мюзикл об игровом проживании повседневности в этом районе Москвы, сообщает сайт фонда V-A-C.

В либретто, написанном к спектаклю, рассказы жителей района вступают в диалог с текстами Ги Дебора.

Ольга Цветкова, куратор проекта: «Ги Дебор говорит: "Мы любим нашу эпоху, какой бы суровой она ни была. Мы любим ее за то, что из нее можно сделать". Что мы делаем? Начинаем диалог с жителями Крылатского, зовем современных художников, а они через погружение в повседневность, столкновение коммерческого жанра мюзикла с революционными текстами Ги Дебора пересматривают свое отношение к ежедневным ритуалам».

Спектакль «Мы кружим в ночи, и нас пожирает пламя» — часть проекта «Основано на реальных событиях», который с февраля 2019 года проходит в районе Крылатское и посвящен обмену знаниями, основанными на повседневном опыте.

Вход свободный, пригласительные билеты можно получить в SMART-библиотеке имени Анны Ахматовой до 27 июня.

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ COLTA.RU В ЯНДЕКС.ДЗЕН, ЧТОБЫ НИЧЕГО НЕ ПРОПУСТИТЬ


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202349565
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202342820